Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Tsirigoti L. Anastasia

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 20 noin 38
1 2 Seuraava >>
46
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .......
γεια σας θα ήθελα να μάθω μια ξένη γλώσσα .... ευχαριστώ!!!

Valmiit käännökset
Ranska Bonjour, je voudrais apprendre une langue étrangère.
Saksa Gruess Euch, Ich wuerde gern eine fremde Sprache lernen.....Danke schoen!
40
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Schau dir das mal an und weist du schon was es...
Schau dir das mal an und weisst du schon, was es ist?
Bitte wenn es möglich ist schreiben sie mir grichisch mit leteinische wörter. danke

Please, if possible, leave a romanized version in the remarks field, thank you

Valmiit käännökset
Kreikka To κοιτάς και ξέρεις ήδη τι είναι;
10
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει
θα ειμαι εκει

Valmiit käännökset
Saksa Ich werde da sein.
34
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
<edit> with caps where it needed some</edit>

Valmiit käännökset
Kreikka Δεν έχεις ιδέα, τι σου λέω....
90
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή...
Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή αχρεωστήτως καταβληθέντων επιδομάτων ανεργίας στον γερμανικό φορέα

Valmiit käännökset
Saksa Antragsbeantwortung der Verwaltungsbeistandes fuer die Zurueckgabe...
51
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume
Κάπου κάπου μας τα φέρνει η ζωή πολύ αλλιώς απ'ότι περιμένουμε...
Before edit: "kapou kapou mas ta fernei h zwh poly alios apoti perimenoume"

Valmiit käännökset
Saksa Manchmal bringt uns das Leben manches ganz anders als wir es erwartet haben.
34
Alkuperäinen kieli
Kreikka Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.
Σε θέλω πολύ, μικρό μου, θα μιλήσουμε αύριο.

Valmiit käännökset
Saksa Ich will Dich sehr mein Kleines, wir werden morgen reden.
Albaani Unë të dua shumë vogëlushja ime,do flasim nesër.
69
Alkuperäinen kieli
Kreikka O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου
O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου τίθεται το σύνολο της ελληνικής νομοθεσίας.

Valmiit käännökset
Saksa Die andauernde Gesetzessammlung durch die
93
Alkuperäinen kieli
Kreikka Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...
Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και ευτυχισμένα! Σε περιμένουμε στην Αθήνα ξανά σύντομα για ωραίες βραδιές καραόκε!

Valmiit käännökset
Saksa In die Fremde befindlicher Freund Gianni, alles Gute und...
11
Alkuperäinen kieli
Kreikka Ζήσε το όνειρο
Ζήσε το όνειρο

Valmiit käännökset
Latina Somnium vive.
Saksa Lebe den Traum
328
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder...
Entstehen dem Kind durch sein Arbeits- oder Ausbildungsverhältnis besondere Kosten (z. B. Fahrtkosten für Wege zwischen Wohnung und Arbeits- oder Ausbildungsstätte, Kosten für Arbeitsmittel wie Berufskleidung oder Werkzeuge, Studiengebühren usw.), werden diese Kosten bei der Ermittlung der Einkünfte berücksichtigt. Von der Familienkasse wird hierzu ein Betrag in Höhe von .... Euro von den steuerpflichtigen Einnahmen abgezogen.

Valmiit käännökset
Kreikka Προκύπτουν γιά το παιδί μέσω της εργασίας του η...
133
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου
Όταν σε γνώρισα, ποτέ δε φανταζόμουνα ότι θα υπήρχαν στιγμές τόσο όμορφες,που θα περνούσα μαζί σου. Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, που πολλές φορές με ξαφνιάζεις.

Valmiit käännökset
Saksa Du versteckst so schoene Sachen in Dir
164
Alkuperäinen kieli
Saksa ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

Valmiit käännökset
Kreikka ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
115
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals...
Mit dem neuen Top-Tiefenbonus, welcher nochmals zusätzlich bis zu 3% Bonus ausschüttet, will LR seinen Führungskräften noch stärkeren Anreiz geben,µ.m.

Valmiit käännökset
Kreikka Με το νέο Τόπ-χαμηλό Πριμ, το οποίο ακόμη μια φορά.....
91
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten...
In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten Namen „xx“, werden heute die Fäden der international tätigen AG geknüpft.

Valmiit käännökset
Kreikka Στο άλλοτε ζυθοποιείο με το παιχνιδιάρικο..........
302
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder...
Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder Kunstsammlung, alle Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens zeichnen sich durch ihre klare Ausrichtung auf anspruchsvolle Kundenbedürfnisse aus und widerspiegeln letztlich das Credo der Menschen, die hinter den Kulissen dieser ganz speziellen Lebenskultur stehen: „Für die wahren Schönheiten des Lebens ist immer nur das Beste gut genug!“

Valmiit käännökset
Kreikka Η ευγενές κρασί, θέρετρο διακοπών, πανδοχείο ή....
8
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Valmiit käännökset
Venäjä Открой себя!
Puola Otwórz się!
Hollanti Wordt geopend !
Turkki Kendini aç.
Portugali Abre-te!
Italia Apriti
Ukraina Відкрий себе!
Kreikka Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
79
Alkuperäinen kieli
Kreikka Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou

Valmiit käännökset
Saksa Einen wahren Traum erlebe ich wieder heute...
1 2 Seuraava >>